Wygodne rozwiązania lokalizacyjne dla grup marketingowych
Multilingual marketing made easy
Create and manage unique customer experiences with specific languages and regions in mind. Keep your team's mindset agile and localize marketing content with a minimum of effort.
Marketing teams expanding their reach with Crowdin
Localize any content
Landing pages
Email campaigns
Blogs
Creative assets
Documentation
Signup forms
"Crowdin has been central to Wire’s growth for years now. It allowed us to quickly scale to tens of new languages added by fans/volunteers while keeping the workflow straightforward. And their support is phenomenal!"
Siim TellerHead of Marketing
Integracje
Connect Crowdin with the tools, where your content lives. This way updates of source texts and translations will be automated, no need to copy-paste your texts.
Use our integrations with tools like Contentful, Google Docs, Marketo, Mailchimp, so you can run multilingual campaigns faster.
Podczas lokalizacji, Twój zespół marketingowy powinien zsynchronizować swoje wysiłki z innymi działami i zespołami.
Bringing all communication together in one place saves time and keeps everyone on the same page regarding progress and things to be done.
Edytor tłumaczeń online
Task management
Polityki dostępu do projektów
Zautomatyzowany przepływ pracy
Crowdin łączy się z twoim repozytorium kodu i innymi narzędziami używanymi przez Twój zespół. Nie ma potrzeby wysyłania wiadomości do tłumaczy o aktualizacjach treści lub ręcznego powiadamiania programistów, że ciągi są poprawne.
Połączony z narzędziami
Custom workflow
No manual steps
Spójność tłumaczenia
With Crowdin, you can grow customer loyalty worldwide as your audience receives high-quality content regardless of the language they speak.
You can pre-translate files via MT or enable translation suggestions to assist your human translators. Crowdin connects with the most popular MT engines.
Translation Memory speeds up the translation of the same or similar strings. Every translation made in the project is automatically added to the TM which can be also shared between projects.
If there's a list of terms that require explanation, you can create, store, and manage the project terminology in one place. Explanations will be accessible once the term appears in a source string.
Crowdin In-Context provides an overlay for your application. Translators and proofreaders work right from the live web app and instantly preview their translations on the page.
Set processes up once, then forget you have multilingual content to manage
With Crowdin, you can grow customer loyalty worldwide as your audience receives high-quality content regardless of the language they speak.
"With over 300 translators working on our projects, managing the translation is no easy task. Luckily, your platform has proved to be very helpful and I am very happy with the service. I'd also like to add that your customer support team is amazing — always sending quick and easy-to-follow instructions."
Stefan LučićTranslation Manager
Wygodne rozwiązania lokalizacyjne dla Twojego zespołu
Automatyczne aktualizacje treści źródłowych do tłumaczenia. Otrzymuj tłumaczenia, a następnie podejmuj decyzje o ich połączeniu i publikacji.
Crowdin został przełożony przez ochotników, przez co niektóre tłumaczenia mogą nie być kompletne. Możesz pomóc w przełożeniu platformy Crowdin na swój język, dodając nowe tłumaczenia lub głosując na już istniejące.